소드아트온라인 인피니티 모멘트(Sword Art Online Infinity Moment)






-번역하실분 모집중-


소드아트온라인 인피니티 모멘트를 한글화하는 도중입니다.

전체적인 스토리부분은 77% 정도완료되어 있으며, UI이나 시스템 메시지부분쪽은 거의 번역되어 있습니다. (UI부분의 일부 문자열은 추출중)

일반퀘스트나, 아이템정보부분은 거의 번역되지 않은 상태입니다.

번역하실때는 특수문자나 띄어쓰기 부분은 변경하지 마십시오. 시스템관련 문자열은 절대 수정해서는 안됩니다.

물론, 번역한것을 일일히 수정하고 있기는 하나, 새로 다시 번역하는것과 같은 수준의 수정해야하니,

왠만하면 특수문자나 띄어쓰기는 변경하지 마십시오.


SDL Passolo 2016 프로젝트 파일 추가했습니다. 대사는 거의 순서대로 되어있으니.

대화순서가 어찌된지몰라서 번역하기 힘들다는분은 이쪽으로 번역해주십시오.






참고이미지


참고이미지



현재번역불가능한부분..


더보기





웹상으로 번역하실분은 이쪽으로...


구글문서




SDL Passolo 2016으로 번역하실분은 이쪽으로...


다운로드



테스트영상


2014.09.04


2014.09.05



Posted by 검은고양이 네로네로

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. 2015년11월24일인데 글이없다 혹시포가안가.....

    2015.11.24 00:03 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  3. 아직 다 못하셨나요.?

    2016.01.25 12:48 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  4. 언제까지 기다려야되나용???
    아직 안끝났죠..
    제발 이것 한패좀 해주세욧 ㅠㅠㅠ

    2016.02.17 22:03 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  5. 스컬

    혹시 지금까지 번역된 소아온 파일을 주실 수 있으세요?
    제가 이어서 번역해보려하는데 괜찮으면 한식구 1:1쳇 스컬로 주시거나 tmmm1028@naver.com으로 부탁드리겠습니다.

    2016.05.11 19:09 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  6. 아... ㅠㅠㅠ 이거 언제까지 기다려야 되나요??
    아니면 진짜 포기인가요? ㅠㅠㅠㅠ

    2016.11.10 16:36 신고 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  7. 카야바

    혹시 저에게 지금까지 번역된 파일 보내주실 수 있나요? 혹시 된다면 baek5091@naver.com으로 보내주세요

    2017.01.06 19:32 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  8. Aga

    현재된거까지보내주실수있나요
    naruto04304@gmail.com

    2017.07.19 18:40 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  9. Aga

    naruto04304@gmail.com
    으로보내주실수있습니까

    2017.07.19 18:41 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  10. 끼리

    혹시 파일 삭제 안하셨다면 현재 된거까지 alsrb6749@naver.com 으로 보내주실수 있으신가요?

    2017.07.28 18:35 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  11. 리크

    지금 번역한데까지라도 좋으니까 보내시면 않되나요? 보내주셨스면 좋겠어요. startkr03@naver.com

    2017.08.09 15:12 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  12. 나무

    namoo1129@naver.com
    저도 보내주실수있나요...

    2017.08.20 11:17 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  13. SAO

    a6820802@naver.com
    보내주시면 정말 감사하겠습니다

    2017.08.21 22:03 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  14. 직솔

    alsgud252@naver.com 보내주실주 있나요?

    2017.09.12 18:01 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  15. whddb

    whddntmddn11@naver.com으로보네주실수잇나요

    2017.09.27 03:46 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  16. 번역준비

    일본 유학중인 학생인데, 번역은 해본적이 없어서 힘들 것 같고, 문법수정이랑 검정을 해보고 싶어요! hunterlk4@naver.com 으로 현재 번역하신 거랑 적용하는 법만 적어주시면, 검정후에 고쳐야할 부분이 혹시 있다면 보내드릴게요 ! 이메일로 답장 부탁드릴게요

    2017.10.24 01:17 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  17. 동근

    dong44999@gmail.com 로 보내주실수 있나요?

    2017.11.19 16:31 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  18. junsoo031127@gmail.com으로 보내주실수 있나요? 정말 부탁드려요ㅠㅠ

    2018.01.06 02:04 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  19. 지금까지 번역한거 까지만 보내줄수있나요 제발 진짜 부탁드립니다 rlaalswo0516@gmail.com

    2018.01.29 01:52 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  20. 지금까지 번역된 파일 괜찮으시다면 rhm0304@naver.com으로 보내주시면 안될까요? 부탁드리겠습니다 진짜 하고싶은데 일어실력이 딸리네요ㅠ.ㅠ

    2018.02.14 00:02 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]
  21. KSH

    alsgh3994@naver.com
    여기로 해논것들만 보내주실수잇나요? 진짜 부탁드려요

    2018.12.29 17:47 [ ADDR : EDIT/ DEL : REPLY ]